พระที่นั่งอินจอง (Changdeokgung Injeongjeon Hall)

พระที่นั่งอินจอง (Changdeokgung Injeongjeon Hall)

อินจองจอน (Injeongjeon, 인정전) เป็นห้องโถงบัลลังก์ ที่ตั้งอยู่ด้านหลังของ ประตูอินจองมุน (Injeongmun Gate) ภายในเขตพระราชฐานชั้นนอก และเป็นอีกหนึ่งสถานที่สำคัญ ของพระราชวังชางด็อก (Changdeokgung Palace) อยู่ที่กรุงโซล (Seoul) ซึ่งเป็นเมืองในพื้นที่ ของจังหวัดคยองกี (คยองกีโด, Gyeonggi-do) ในประเทศเกาหลีใต้

พระที่นั่งแห่งนี้ถูกสร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1405 ในรัชสมัยของกษัตริย์แทจง (Taejong of Joseon, 태종; ค.ศ. 1367 – ค.ศ. 1422) เพื่อใช้สำหรับกิจการบริหารแผ่นดินที่สำคัญ, การประชุมอย่างเป็นทางการ และการต้อนรับทูตต่างประเทศ รวมถึงพระราชพิธีบรมราชาภิเษก ของกษัตริย์แห่งโชซอนหลายพระองค์ และพระราชพิธีอื่นๆ

พระที่นั่งถูกสร้างขึ้นใหม่ในปี ค.ศ. 1610 หลังจากถูกไฟไหม้ ระหว่างการบุกญี่ปุ่น ในปี ค.ศ. 1592 ในระหว่างการรุกรานเกาหลี ของญี่ปุ่น (Japanese invasions of Korea, ค.ศ. 1592 – ค.ศ. 1598) การสู้รบครั้งนี้ประเทศเกาหลี เรียกว่า สงครามอิมจิน (Imjin War, 임진왜란) และพระที่นั่งถูกสร้างใหม่อีก เป็นครั้งที่สามในปี ค.ศ. 1804 หลังจากถูกไฟไหม้

ภายในโถงของพระที่นั่ง ที่บริเวณตรงกลาง เป็นที่อยู่ของ ราชบัลลังก์ ซึ่งมีฉากด้านหลังเป็นภาพวาดที่สวยงาม ที่ประกอบไปด้วยภาพของดวงอาทิตย์, ดวงจันทร์ และภูเขาห้าลูก ที่เรียกว่า อิลโวลลกโด (Il-wollogdo, 일월록도) ซึ่งสื่อความหมายถึง ความปรารถนาที่มีต่อประเทศชาติ ให้มีความเจริญรุ่งเรืองตลอดไป

บริเวณด้านหน้าของพระที่นั่ง เป็นลานหินสี่เหลี่ยมขนาดใหญ่ ซึ่งมีป้ายหินที่เป็นเสาเรียงรายอย่างเป็นระเบียบ 2 แถวๆ ละ 9 ต้น ซึ่งในภาษาเกาหลี เรียกว่า พุมกเยส็อก (Pumgyeseog, 품계석) เพื่อระบุตำแหน่งการยืนแถว ของขุนนางในระหว่างการประชุม หรือการประกอบพิธีการต่างๆ และงานเลี้ยงอันยิ่งใหญ่ ของราชวงศ์ก็ถูกจัดขึ้นที่นี่

แท่นหินในลานพังยับเยิน ในยุคอาณานิคมของญี่ปุ่น และกลายเป็นสนามหญ้า และหินเก่าถูกสร้างขึ้นใหม่ โดยการวางหินแกรนิตแทนที่ ในบรรดาอาคารต่างๆ ของพระราชวัง มีเพียงที่แห่งนี้เท่านั้น ที่ได้รับการบูรณะฟื้นฟู ให้อยู่ในรูปแบบดั้งเดิม ในปี ค.ศ. 1988

พื้นภายในพระที่นั่งซึ่งเคยทำด้วยอิฐดินเผา ถูกเปลี่ยนเป็นพื้นปาร์เก้ ซึ่งได้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมตะวัน รวมถึงโคมไฟ, ผ้าม่านและหน้าต่างกระจก พระที่นั่งเป็นสถานที่สำหรับ พระราชพิธีบรมราชาภิเษก ของกษัตริย์แห่งโชซอนถึงเก้าพระองค์ ได้แก่

กษัตริย์ฮโยจง (Hyojong of Joseon, 효종; ค.ศ. 1619 – ค.ศ. 1659), กษัตริย์ฮยอนจง (Hyeonjong of Joseon, 현종; ค.ศ. 1641 – ค.ศ. 1674), กษัตริย์ซุกจง (Sukjong of Joseon, 숙종; ค.ศ. 1661 – ค.ศ. 1720), กษัตริย์ยองโจ (Yeongjo of Joseon, 영조; ค.ศ. 1694 – ค.ศ. 1776), กษัตริย์ซุนโจ (Sunjo of Joseon, 순조; ค.ศ. 1790 – ค.ศ. 1834),

กษัตริย์ชอลจง (Cheoljong of Joseon, 철종; ค.ศ. 1831 – ค.ศ. 1864) และกษัตริย์โคจง (Gojong of Korea, 고종; ค.ศ. 1852 – ค.ศ. 1919) หรือจักรพรรดิควางมูเจ (Emperor Gwangmu, 광무제) ด้วยเป็นสถานที่ซึ่ง มีสำคัญทางประวัติศาสตร์ และคุณค่าทางสถาปัตยกรรมที่งดงาม จึงถูกกำนหนดให้เป็น สมบัติแห่งชาติหมายเลข 225 เมื่อวันที่ 8 มกราคม ค.ศ. 1985

พระราชวังชางด็อก (Changdeokgung Palace)


ชางด็อกกุง (Changdeokgung, 창덕궁) เป็นพระราชวังลำดับที่สอง ซึ่งถูกสร้างในปี ค.ศ. 1405 ต่อจากพระราชวังเคียงบก (Gyeongbokgung Palace) โดยมีชื่อซึ่งมีควาหมายในภาษาอังกฤษว่า “วังแห่งการไตร่ตรองคุณธรรม” และมีหนึ่งในสถานที่ที่มีชื่อเสียงที่สุด ของพระราชวังคือ สวนลับ หรือสวนต้องห้าม หรือฮูวอน (Huwon, 후원) อ่านเพิ่มเติม

ที่อยู่ 99 Yulgok-ro, Waryong-dong, Jongno-gu, Seoul, South Korea (서울특별시 종로구 와룡동 율곡로 99)

ข้อมูลเพิ่มเติม

สายด่วนการท่องเที่ยว 1330: + 82-2-1330 (เกาหลี, อังกฤษ, ญี่ปุ่น, จีน, รัสเซีย, เวียดนาม, ไทย, มาเลย์)

ติดต่อสอบถาม +82-2-3668-2300

website: eng.cdg.go.kr (อังกฤษ, เกาหลี, ญี่ปุ่น, จีน)

เวลาทำการ

พระราชวังชางด็อก (Changdeokgung Palace)

กุมภาพันธ์ – พฤษภาคม 09:00 -18:00 น.
มิถุนายน – สิงหาคม 09:00 – 18:30 น.
กันยายน – ตุลาคม 09:00 – 18:00 น.
พฤศจิกายน – มกราคม 09:00 – 17:30 น.

* ปิดทำการทุกวันจันทร์ และการรับเข้าชมรอบสุดท้าย ก่อนเวลาปิดทำการ 1 ชั่วโมง

สวนลับ หรือสวนต้องห้าม (ฮูวอน, Huwon)

กุมภาพันธ์ 10:00 -17:00 น.
มีนาคม – พฤษภาคม 10:00 -17:30 น.
มิถุนายน – สิงหาคม 10:00 -18:00 น.
กันยายน – ตุลาคม 10:00 -17:30 น.
พฤศจิกายน 10:00 -17:00 น.
ธันวาคม – มกราคม 10:00 -16:30 น.

* การเข้าชมฮูวอน (Huwon Course) ต้องมีไกด์ทัวร์เท่านั้น

* ปิดทำการทุกวันจันทร์ และการรับเข้าชมรอบสุดท้าย ก่อนเวลาปิดทำการ 1 ชั่วโมง 30 นาที

ค่าเข้าชม

พระราชวังชางด็อก (Changdeokgung Palace)

ผู้ใหญ่ (อายุ 25-64 ปี): 3,000 วอน / กลุ่ม (มากกว่า 10 คน): 2,400 วอน

นักเรียน (อายุ 24 ปีและต่ำกว่า): ฟรี * ยกเว้นนักท่องเที่ยวต่างชาติ

* บัตรผ่านประตูส่วนลด 50% สำหรับผู้อยู่อาศัยในเขตชงโร (Jongno-gu) และต้องแสดงบัตรประชาชน

สวนลับ หรือสวนต้องห้าม (ฮูวอน, Huwon)

ผู้ใหญ่ (อายุ 25-64) 8,000 วอน
คนหนุ่มสาว (อายุ 19-24 ปี) 5,000 วอน
เด็กและวัยรุ่น (อายุ 7-18 ปี): 2,500 วอน
กลุ่ม 10 คนขึ้นไป: 7,400 วอน

* ค่าเข้าชมฟรี: เด็ก (อายุ 6 ปีหรือต่ำกว่า) และผู้พิการ

* บัตรผ่านประตูส่วนลด 50% สำหรับผู้อยู่อาศัยในเขตชงโร (Jongno-gu) และต้องแสดงบัตรประชาชน

บัตรชมพระราชวัง (Combination Ticket for Palaces)

10,000 วอน สำหรับเยี่ยมชมพระราชวังหลวง ทั้งห้าแห่งกรุงโซล (Seoul) (Five Grand Palaces of Seoul) *ราคาบัตรสำหรับ 4 พระราชวัง และฟรีค่าธรรมเนียมสำหรับ 1 พระราชวัง อ่านเพิ่มเติม

การเดินทาง

Anguk Station (안국역, อันกุกหยอก, Seoul Subway Line 3) และออกทางออกที่ 3 จากนั้นเดินตรงไปประมาณ 5 นาที


Jongno 3(sam)-ga Station (종로3가역, จุงโนซัมกะหยอก Seoul Subway Line 1, Line 3 หรือ Line 5) และออกทางออกที่ 7 จากนั้นเดินไปตามถนนทนฮวามุนโร (Donhwamun-ro, 돈화문로) ประมาณ 10 นาที

by Google Map

Injeongjeon Hall (인정전)